Гражинский Александр Валентинович ОСОБЕННОСТИ ЯЗЫКА
ЮМОРИСТИЧЕСКИХ РАССКАЗОВ М. ЗОЩЕНКО: Гродно, УО «Гродненский государственный университет имени Янки Купалы»
«Обычно думают, – писал он [М.Зощенко] в 1929 году, – что я искажаю "прекрасный русский язык", что я ради смеха беру слова не в том значении, какое им отпущено жизнью, что я нарочно пишу ломаным языком для того, чтобы посмешить почтеннейшую публику. Это неверно. Я почти ничего не искажаю. Я пишу на том языке, на котором сейчас говорит и думает улица. Я сделал это (в маленьких рассказах) не ради курьезов и не для того, чтобы точнее копировать нашу жизнь. Я сделал это для того, чтобы заполнить хотя бы временно тот колоссальный разрыв, который произошел между литературой и улицей» [1]. Воспроизводство готовых номинативных единиц и производство новых языковых единиц в художественном тексте представляет собою важный процесс речевой деятельности автора и читателя. Возникающие производные слова могут быть элементами сиюминутного словотворчества, могут быть контекстуально обусловленными и оставаться принадлежностью конкретного текста, а могут войти в язык и соответственно использоваться в различных текстах. Процессы функционирования производных слов в речи связаны с осмыслением их подлинной роли в системе языка. В данной статье мы рассмотрим способы номинации функционально обусловленных языковых единиц, входящих в лексико-деривационные ряды. Под «лексико-деривационным рядом» (ЛДР) ученые понимают ««в разной степени актуализированный в тексте ряд лексических единиц, имеющих в системе языка или приобретающих в конкретных текстовых условиях формально-семантические связи и находящихся друг с другом в отношениях детерминации» [2]. Лексемы ЛДР обеспечивают связность рассказов, помогают установить основную идею произведений. Материалом данного исследования являются 20 юмористических рассказов М. Зощенко: «Драка», «Бутылка», «Нервы», «Плохой обычай», «Лимонад», «Больные», «Трезвые мысли», «Часы», «Шапка», «Агитатор», «Американская реклама», «Бабье счастье», «Гибель человека», «Закорючка», «Исповедь», «Бочка», «Выгодная комбинация», «Кинодрама», «Контролёр», «Кошка и люди». В исследуемых рассказах М. Зощенко выявлено 218 лексико-деривационных рядов. Особая художественная и текстообразующая роль ЛДР в организации смысла текста М. Зощенко обнаруживается не только качественно (ЛДР формируют и лексически представляют художественно значимые фрагменты действительности), но и количественно (единицы ЛДР характеризуются высокой частотностью и деривационным потенциалом). В образовании ЛДР участвуют все части речи (730 лексем, 1299 словоупотреблений), но наиболее частотными являются глаголы (364 лексемы, 784 словоупотребления), так как для произведений М. Зощенко характерна динамичность речи, а глагольная лексема семантически емко, обозначая действие, выражает частеречное значение процессуальности, грамматическое значение времени, указывает на субъект, объект, орудие, место этого действия. Исследованный текстовый материал показал, что среди глаголов, образующих ЛДР, выявлено 149 непроизводных лексем, реализованных в 424 словоупотреблениях. Для производного глагола наиболее продуктивным способом словообразования является префиксальный способ: 211 лексем в 353 словоупотреблениях. Наиболее частотными оказались следующие префиксы: по- (45 лексем, 78 словоупотреблений), при- (20 лексем, 28 словоупотреблений), -вы- (20 лексем, 25 словоупотреблений), -с- (19 лексем, 34 словоупотребления). Минимально представлен суффиксальный способ (4 лексемы, 7 словоупотреблений): -ну- (3 лексемы, 6 словоупотреблений: шагнуть, крикнуть, бабахнуть), -ова- (1 лексема, 1 словоупотребление: беседовать). Не характерны постфиксальный, суффиксально-постфиксальный, префиксально-постфиксальный способы словообразования. Глагольные формы – причастия (15 лексем, 28 словоупотреблений) и деепричастия (9 лексем, 9 словоупотреблений) – оказались наименее частотными, так как они в своих прямых функциях, связанных с созданием причастных и деепричастных оборотов, крайне редко употребляются в разговорной речи, которая свойственна юмористическим рассказам М. Зощенко. Для причастий характерными являются суффиксы -ющ- (6 лексем, 6 словоупотреблений) и -вш- (3 лексемы, 10 словоупотреблений), для деепричастий – -я- (5 лексем, 5словоупотреблений) и -вши- (2 лексемы, 2 словоупотребления). В анализируемых текстах М. Зощенко обнаружено 265 имен существительных (754 словоупотребления); представлены как непроизводные субстантивы (161 лексема, 511 словоупотреблений), так и производные (104 лексемы, 243 словоупотребления). Наиболее продуктивным способом словообразования для имён существительных является суффиксальный способ: 82 лексемы, 183 словоупотребления. Характерны следующие суффиксы: -к- (29 лексем, 77 словоупотреблений), например, гражданка, парнишка, ручка, остановка, квартирка, заметка; -ин- (9 лексем, 14 словоупотреблений), например, гражданин, блондин, штанина, сдельщина, -ник- (5 лексем, 9 словоупотреблений: дворник, градусник, исповедник, угодник, работник), -ок- (3 лексемы, 5 словоупотреблений: убыток, душок, запашок). Таким образом, благодаря данным суффиксам, многие субстантивы обнаруживают яркую эмоциональность и экспрессию, характерную для разговорной речи. Наименее частотны имена существительные, образованные префиксальным способом (12 лексем, 16 словоупотреблений, например, приставка -не- представлена в 4 словоупотреблениях 3 лексем: несчастье, неохота), субстантивацией (6 лексем, 22 словоупотребления, например, портретная, двугривенный), супплетивным способом образования (5 лексем, 12 словоупотреблений). Словосложение не характерно для имен существительных, участвующих в образовании исследуемых ЛДР. Менее характерны для разговорной речи имена прилагательные, что и подтверждает текстовый материал М. Зощенко: 50 лексем в 87 словоупотреблениях. В исследуемых ЛДР выявлено 12 непроизводных имен прилагательных в 27 словоупотреблений, например: милый, серый, разный. Наиболее продуктивным способом словообразования для адъективов является суффиксальный способ: 37 лексем, 60 словоупотреблений. Характерны следующие суффиксы: -н- (22 лексемы, 35 словоупотреблений), -ск- (5 лексем, 7 словоупотреблений), -ов- (3 лексемы, 4 словоупотребления). В рассказах М. Зощенко выявлено 29 наречий, употребленных 57 раз. Для наречий наиболее продуктивным способом словообразования является суффиксальный способ: 22 лексемы, 44 словоупотребления. Наиболее частотный суффикс– -о- (16 лексем, 32 словоупотребления). Таким образом, как показал текстовый материал М. Зощенко, самыми частотными частями речи, образующими ЛДР, являются глаголы и имена существительные, наименее частотными – имена прилагательные, наречия, глагольные формы (причастия и деепричастия). К числу наиболее распространенных способов номинации относится, прежде всего, аффиксальный способ словообразования, который и представлен в компонентах ЛДР юмористических рассказов М. Зощенко. Чаще всего в исследованных языковых единицах в качестве словообразовательного форманта выступает суффикс (169 лексем, 331 словоупотребление). Словообразовательные элементы привносят изменения не только в семантику слова, но и в функциональную и экспрессивную составляющую значения языковой единицы, свойственные устной разговорной речи и содержащему множество элементов разговорной речи языку юмористических рассказов М. Зощенко. Все единицы исследованных лексико-деривационных рядов, будучи функционально и семантически производными, деривационно связаны, «подхватывают» друг друга в процессе развертывания текста и его лексико-семантической организации.
|